Nokia 113 - Kody dostępu

background image

Kody dostępu

Kod PIN lub PIN2

(4–8 cyfr)

Jest to ochrona Twojej karty SIM przed

nieupoważnionym użyciem. Są one także wymagane, aby

uzyskać dostęp do niektórych funkcji.

Możesz ustawić swój telefon tak, aby żądał

wprowadzenia kodu PIN po włączeniu.

Jeżeli kody nie zostały dostarczone z kartą lub ich nie

pamiętasz, skontaktuj się z usługodawcą.

Jeśli trzy razy z rzędu wprowadzony kod będzie

niepoprawny, trzeba będzie go odblokować za pomocą

kodu PUK lub PUK2.

Kod PUK lub PUK2

(8 cyfr)

Kody te są potrzebne do odblokowania kodu PIN lub

PIN2.

Jeżeli nie został on dostarczony z kartą SIM, skontaktuj

się z usługodawcą.

Numer IMEI

(15 cyfr)

Służy on do identyfikacji aktywnych telefonów w sieci

komórkowej. Numer może służyć także do blokowania

np. skradzionych telefonów. Konieczne może być

również podanie numeru w usługach centrum Nokia

Care.

Aby wyświetlić swój numer IMEI, wybierz *#06#.

Kod blokady (kod

zabezpieczający)

(min. 5 cyfr)

W ten sposób telefon jest chroniony przed

nieupoważnionym użyciem.

46

background image

Możesz ustawić swój telefon tak, aby żądał

wprowadzenia określonego przez Ciebie kodu blokady.

Domyślny kod blokady to 12345.

Nie ujawniaj nikomu kodu zabezpieczającego i

przechowuj go w bezpiecznym miejscu (innym niż

telefon).

Jeśli nie pamiętasz kodu, a Twój telefon jest

zablokowany, należy oddać go do serwisu. Za

odblokowanie może zostać naliczona dodatkowa opłata.

Może ono również spowodować usunięcie wszystkich

danych zapisanych w telefonie.

Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z centrum

Nokia Care lub sprzedawcą telefonu.

47

background image

Zapoznaj się z tymi prostymi wskazówkami.

Nieprzestrzeganie tych wskazówek może

być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.

Więcej informacji znajdziesz w pełnej wersji

instrukcji obsługi.

OBSZARY O OGRANICZONYM

DOSTĘPIE

Urządzenie należy wyłączyć tam,

gdzie używanie telefonów komórkowych jest

niedozwolone bądź może powodować

zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład

w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu

medycznego, paliw, chemikaliów lub w

miejscach, w których odpalane są ładunki

wybuchowe. Stosuj się do wszystkich

instrukcji w obszarach o ograniczonym

dostępie.

NAJWAŻNIEJSZE JEST

BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU

DROGOWYM

Stosuj się do wszystkich lokalnie

obowiązujących przepisów. Prowadząc

samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W

trakcie jazdy miej przede wszystkim na

uwadze bezpieczeństwo na drodze.

ZAKŁÓCENIA

Wszystkie urządzenia

bezprzewodowe mogą być podatne

na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na

jakość połączeń.

PROFESJONALNY SERWIS

Instalować i naprawiać ten produkt

może wyłącznie wykwalifikowany

personel.

BATERIE, ŁADOWARKI I INNE

AKCESORIA

Korzystaj wyłącznie z baterii,

ładowarek i innych akcesoriów

zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku

z urządzeniem. Nie podłączaj

niekompatybilnych produktów.

DBAJ O TO, BY URZĄDZENIE BYŁO

SUCHE

To urządzenie nie jest

wodoodporne. Chroń je przed

wilgocią.

CHROŃ SŁUCH

Słuchaj muzyki na umiarkowanym

poziomie i nie trzymaj urządzenia

blisko ucha, kiedy używasz głośnika.

Informacje o bezpiecznym użytkowaniu

produktu

Instrukcje dotyczące funkcji

Nie dotykaj obszaru anteny, kiedy jest

używana. Kontakt z antenami wpływa na

jakość komunikacji radiowej i może skrócić

żywotność baterii ze względu na ilość

pobieranej przez urządzenie energii.

1 Używaj wyłącznie kompatybilnych kart

pamięci zatwierdzonych przez firmę Nokia

do użytku z tym urządzeniem. Użycie

niekompatybilnej karty może spowodować

uszkodzenie samej karty i zawartych na niej

danych oraz urządzenia.

48